?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

- Нет. Мы будем учить его иначе.
- Почему? Моя подруга сказала, что язык нужно учить в диалогах.


стоит ли учить английский язык в диалогах

чтобы ответить на вопрос Татьяной, которая пришла смотреть, что за курсы я веду, начнем с ответа на вопрос от thequeenjulia

Можно я у вас спрошу. Занимаясь по книге и выполняя упражнения, я поняла что меня вводят в ступор и вызывают страх, упражнения в которых надо переводить с русского на английский. При этом если до этого с английского на русский получается переводить, то тут такое ощущение что я вообще нечего не знаю. Может вы подскажите как с этим бороться. (с)

если мы хотим научиться быстро бегать, то нам нужно прежде всего бегать, а не плавать или на велосипеде ездить. если наша конечная цель оформлять русскоязычные мысли на английском, то этим нужно заниматься с самого начала.

голос из зала: - и в этом как раз помогут диалоги.

нет, не помогут. диалог - это обмен осмысленными фразами. фразу делает осмысленной правильная взаимоувязка слов, она же грамматика. начинать нужно с грамматики.

- вы типа самый умный? все крутые учебники полны диалогов.

телеги тоже полны лошадей. но то, что я вижу обычно: лошадь, стоящая впереди.
диалоги - отличный способ
1) продемонстрировать грамматику - после объяснения правила.
2) учить слова - после объяснения правил.

- миняажтрисёт от слова грамматика.

я вас понимаю. скорее всего вам попадался тот тип преподавателей / авторов учебников, которые любят разницу между THIS is a pen. и IT is a pen.

[излагать таким вот образом...]this-is-it-is-разница
this-is-it-is-разница -


* THIS is a pen. - IT is a pen. разница в моем исполнении

грамматика - это упорядоченная система четких речевых шаблонов,
по которым мы оформляем мысли на нужном нам языке.
если преподаватель вам их не дает, вычисляйте сами. иного пути нет.
* Как я вычислял речевые шаблоны и оформлял записи

но это сложный путь. намного проще * Мой самоучитель английского

с Татьяной мы учили немецкий, она до этого полгода работала в Швейцарии. во время курса ещё пару раз спрашивала, когда же будут... "э, забыла, как это называется..." да-да, те самые диалоги. через годик встретил её на улице - широко улыбаясь говорила, насколько чудесно у неё дело пошло с немецким. ещё через полгода пришла ко мне на английский и подругу привела. больше вопросов по методике не задавала).


Posts from This Journal by “Самостоятельное Изучение Английского” Tag

promo 1way_to_english июнь 11, 2020 16:24 1075
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 18 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…

Comments

( 11 comments — хочу сказать )
belo_chka
Apr. 2nd, 2018 06:23 pm (UTC)
Когда-то я загуглила разницу между "this" и "it", так к вам и пришла. ))
1way_to_english
Apr. 2nd, 2018 06:31 pm (UTC)
супер!
livejournal
Apr. 2nd, 2018 06:34 pm (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
1way_to_english
Apr. 2nd, 2018 06:35 pm (UTC)
north_timer
Apr. 2nd, 2018 08:17 pm (UTC)
Я своего малого лет в 5 или 6 первым делом начал учить самым популярным глаголам. Самые популярные существительные шли автоматически в связке с глаголами. Их даже не пришлось специально запоминать. Через полгода мы уже могли с ним говорить простыми фразами. А потом он пошел в первый класс. И уже 7 месяцев их учат буквам английского алфавита. БЛЕАТЬ! 7 МЕСЯЦЕВ ОНИ УЧАТ БУКВЫ. Ну и какие-то дебильные существительные, типа "зебра, осьминог" и т.д.
zirazira
Apr. 2nd, 2018 08:55 pm (UTC)
Ладно буквы, они еще учат транскрипции! И пишут их в тетради с обязательным расстоянием в 2 клетки между символами. Три транскрипции для буквы U! Дети вообще не понимают, что это такое и зачем нужно. Лучше бы диалоги учили ))))
12xc33
Apr. 19th, 2018 09:15 pm (UTC)
А как без транскрипции? Взрослый грамотный носитель языка, прочтя в книге собственное имя (Bernoulli) не смог его правильно произнести в диалоге.
zirazira
Apr. 23rd, 2018 06:20 am (UTC)
Дети не понимают, зачем им нужны транскрипции. В первом классе они с трудом постигают информацию об отличии звука от буквы. И это все ужасно, чудовищно скучно. Они начинают ненавидеть этот дурацкий английский с самого начала. Да и взрослым скучно, мотивацию эти транскрипции убивают сразу же. В американских школах дети учатся читать с помощью табличек high frequency words. Там около 100-150 слов, наиболее часто употребляемых. I, am, go, want, it, here и тд. Когда они начинают эти слова узнавать, их учат читать слова с одинаковыми звуками типа bad, dad, sad, bat/ Snow,bow,low and so on. Они сами в 5 лет читают книжки в библиотеке. Книжки для уровня pre-k, k, где постоянно повторяется одно и то же на каждой странице и много картинок. Еще здорово начинать читать слова, которые похожи в родном и неродном языках типа Coffee, Manager, computer, pizza и тд. Даже на самом нулевом уровне всегда выясняется, что человек знает десяток другой слов по-английски. Их и начинаем читать. Плюс аудирование и повторение текста за преподавателем, соотношение звукового звучания слова с графическим символом. Потом слова начинают нанизываться друг на друга, повторяться, тексты усложняются, ученик запоминает основные правила чтения звуков и без трансрипции или с минимальным ее использованием.
Да, для самостоятельной работы ученику хорошо бы знать транскрипцию, но в реальной жизни мы не читаем тексты, написанные транскрипцией. Мало того, иногда из транскрипции мы не можем понять, что за слово. [M:it] - meat or meet? На мой взгляд, надо просто брать и начинать читать слова, формируя у ученика зрительный образ слова и потом формируя чтение по аналогии. Bernoulli вряд ли пишет транскрипцию рядом со своим именем, в любом случае придется спросить.

Edited at 2018-04-23 06:21 am (UTC)
1way_to_english
Apr. 23rd, 2018 09:04 am (UTC)
спасибо за такой крутой ответ!
zirazira
Apr. 2nd, 2018 08:51 pm (UTC)
Чем плохи диалоги? Я имею ввиду парную работу студентов на уроке в попытке создания коммуникации, а не заучивание или просто чтение/повторение диалогов.
Хорошо подготовленный диалог - это по сути вывод материала в речь, speaking. То самое produce the Language, которое обязательно должно идти после present and practice. Без вывода в речь все изучение английского бессмысленно. Только для этого студенты должны быть готовы к речи, то есть владеть грамматическими конструкциями и вокабуляром.
gera544
Apr. 3rd, 2018 01:03 pm (UTC)
Именно такие преподаватели, мне всю жизнь и попадались!!))) Очень любили и постоянно демонстрировали разницу между This и it.
О боже! Как вспомню!!))
( 11 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com