филолог-балабол возразит, что это совок. практики не станут спорить. зачем лишать балабола его розовых очков? пусть ему и дальше будет хорошо.
пост по мотивам * позавчерашего задания на перевод. вот ответ,
под катом толкования и раскрытие нашей темы.

"я хочу его платить сейчас"

я прошу его платить сейчас - звучит ок, правда?
тогда почему я хочу его платить сейчас должно быть хуже?
в обоих случаях выражаем свое желание.
кстати, введите в гугл
"перевод слова чтобы на английский". ничего
потому что балаболы со своих коммуникативных подходом
фразы длиннее четырех слов не собирают.
я даю ученикам 6 вариантов перевода этого слова, в таком вот стиле.
а сколько знаете вы?
Но я не слышал, чтобы твоя мама комментировала это. - Перестань думать о том, чтобы пригласить свою маму присоединиться к нам. Не то, чтобы мне не нравилась твоя мама, просто я хочу, чтобы мы узнали друг друга получше, чтобы было о чем поговорить, когда мы соберемся. - Кафе не лучшее место, чтобы общаться с близкими людьми. Я намекаю на то, чтобы пойти в ресторан.
по * нашему заданию на перевод.
не удалось имеет три удачных варианта перевода:
через fail, manage, succed.
manage, succed - неудобны для русскоязычных, поэтому вы о них мало слышали.
Всё у тебя получится. -> Ты справишь всё. -> You will manage everything.
manage + to + инфинитив глагола
succed + in + глагол в виде герундия
эти скрины взяты из * этого чудесного словаря


я не удивлен тем, что вы не работаете с такого рода словарями,
потому что сейчас учебники не в тренде:

для "помешать что-то сделать" есть два хороших слова,
но первое удачней. я даю ему кличку "отвернуть от делания чего-то"


такого рода клички - словно поручни для ребенка,
который только учится ходить. когда его шаг становится
твердым и уверенным, поручни убирают. если учить ходить без поручней,
то этап набивания шишек и тотальных спотыканий будет намного дольше.
* Коммуникативный подход vs. Осмысленный подход - лонгрид на 2400 слов
[содержание ...]- суть коммуникативного подхода
- но ведь так и сейчас учит весь мир!
- а как же дети?
- тогда каким образом учатся, когда погружаются в разговорную среду?
- почему о коммуникативном подходе так много говорят,
если, по моему утверждению, он мало эффективен
- в разговорном английском правил ещё больше
- три типа ошибок при разговоре и письме
- влияние ошибок, сделанных при формировании базы
- осмысленный подход к разговорному английскому - 4 принципа
- комплексное использование речевых шаблонов
- насколько это может быть интересным для детей?
- зачем вообще нужны домашние задания
- почему письменно, если нам нужно говорить
- 6 принципов правильных домашних заданий
- 12 вещей, которые нужно учитывать при выборе самоучителя или учебного курса
- мой подход — отзывы взрослых учеников
если хотите видеть все мои посты, то можно * подписаться на обновления моего блога * 4 причины это сделать
я в Фейсбуке * Если времени на английский мало - 8 акцентов * мой канал на ютубе
Journal information