Vладiмiр (1way_to_english) wrote,
Vладiмiр
1way_to_english

Category:

4 случая, когда англичане выбрасывают русское НЕ

пост вдохновлен результатами * теста - Будем защищать, пока не умрем

пока я не

1. пока я не приду.
2. что бы ни случилось -

частенько здесь пишут или чтобы, или не.
3. если только кто-нибудь не пригласит меня.
4. вы не возражаете, если мы откроем окно?


вот как это переводится:

1. until I come. * пока: while - until - till. разница
2. whatever happens.
3. unless somebody invites me.
4. do you mind opening the window?

unless

ответ на наш тест:

unless - if not разница

в случаях 1, 2, 3 не нужно писать will.
но если if = ли, тогда will будет в будущем времени. детали:
* IF and WLLL - Если и Ли - творческое изложение
* if and whether - разница - в классическом стиле

когда иностранные языки изучаешь, намного глубже родной понимаешь:

UA: жоден - нiякий, RU: никакой - никакой,
EN: NOT - NO антоним слову different - антоним слову various.
* для тех, кто разницу не понял с полуслова

* сегодня узнал, что в русском языке арткиля - НЕТ О_о. пошел гуглить,
100500 человек считают, что типа НЕТ артикля в нашем языке


* ЭТО ручка - THIS is a pen. - IT is a pen. же разница
* в английском нет слов СВОЙ и СЕБЯ. вот как они поступают
* почему в русском прошедшее - Я хочу, чтобы он заплатИЛ завтра

кстати, приглашаю в мое ФБ-сообщество * Английского языка жемчуга
сюда я пишу 1) раза в 2 чаще, 2) только касательно английского

* жемчуг


Tags: Тесты по английскому, про языки системно
Subscribe

Posts from This Journal “про языки системно” Tag

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1065
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 20 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 12 comments

Posts from This Journal “про языки системно” Tag