?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

в информационных бюро туристам лучше не говорить

да, парадокс. далее приведу два примера из своего опыта и вывод, почему так. сначала послушаем dinjaja: Я работаю в Германии, а в Австрии и Швейцарии был в командировках. Ещё в Германии есть американские военные базы. Большая часть крупного бизнеса принадлежит американцам, а у них свой капитал принято защищать. А с другой стороны чувствуется некая подавленность у населения и когда в сервисах с ними говоришь по-английски, а не на ломаном немецком, то ваш статус в их глазах поднимается. (с)

как было со мной-1. из * 7 месяцев проживания в Италии большую часть времени я проживал в Брешии. это я потом уже понял, что, приезжая в новый город, нужно первым делом идти в ufficio informazioni turistiche. несмотря на всю интернет-доступность, здесь вам расскажут самые актуальные вещи: где временно закрыто, в какое время меньше всего людей в таком-то месте, что, если мы хотим отсюда попасть в такой-то музей, то интересней идти по этом маршруту. туда приходят открытые для общения люди, можно запросто познакомиться с людьми из других стран.

так вот, прожил я в Брешии уже 4 месяца и первый раз зашел в ufficio informazioni. грамматически красиво спросил на итальянском что-то, мне ответили. я уж было открыл рот для следующего вопроса, как дама за стойкой переключилась на немецкую пару, подбадривая их к разговору. немецкий язык у даму за стойкой был откровенно слабоват, но для решения текущих задач достаточный.
когда немцы вышли, я даме на немецком языке указал, что она поступила невежливо по отношению ко мне. закончил на английском: "тот факт, что я хорошо говорю на итальянском, не должен вводить в вас в заблуждение, что я понаехавший праздно шатающийся".

в информационных бюро туристам лучше не говорить 2

как было со мной-2. уже дома вел переговоры с итальянским менеджером от имени украинской компании, закупающей сантехнику. пытался договориться о более выгодных условиях поставки. для этого нужно было выйти на начальника. но как и где на него выйти, менеджер говорила путано. морочила голову, в общем. когда мне это надоело, я с самого начала следующей телефонной беседы заговорил с ней на английском. она отвечала короткими фразами и волновалась. было слышно, что стала дышать глубже. но нужную мне информацию сообщила.

итого. никого не удивит, если в Украине китаец будет говорить с нами на русском или украинском языке. а вот если он на хорошем немецком будет вести свою речь, то это буде уже выпадающий из обоймы случай. так везде. в Италии понаехавших - ну просто море. понятно, что все они стараются освоить итальянский. а вот услышать английский или немецкий - это уже отношение совсем другого уровня.



Posts from This Journal by “особенности разных народов” Tag

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1077
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 18 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…

Comments

( 18 comments — хочу сказать )
wojzeh
Aug. 24th, 2015 01:45 pm (UTC)
чот ты совсем меня запутал! вот, скажем, приехал я в монреаль -- на каком языке мне начинать говорить?
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 01:58 pm (UTC)
во всех общественных и прочих местах - на языке этой страны,
на английском. а вот в справочных бюро, на немецком).
wojzeh
Aug. 24th, 2015 02:02 pm (UTC)
помню, как я прилетел в римини и пытался в аэропорту у тётки, продавашей открытки, выяснить на смеси английского и итальянского языков (знал примерно по три слова на каждом), на каком автобусе я могу доехать до ж/д вокзала. отчаявшись что-либо понять, вышел на остановку и посмотрел на табло маршрутов: автобус там ходил один.
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 02:07 pm (UTC)
на вокзалах и прочих публичных местах в Италии обычно работают люди, знающие только итальянский ((. а вот в справочных бюро...))
livejournal
Aug. 24th, 2015 02:29 pm (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 03:11 pm (UTC)
спасибо
tim_mcilrath
Aug. 24th, 2015 03:26 pm (UTC)
лол, не от языка зависит, кладут ли на тебя с прибором, либо внимательно слушают.
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 03:30 pm (UTC)
конечно, языком дело не ограничивается.
да и само понятие "язык" имеет несколько аспектов.
gal_an
Aug. 24th, 2015 03:38 pm (UTC)
Интересное наблюдение. Спасибо.
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 06:42 pm (UTC)
когда язык страны хорошо знаешь,
намного лучше мотивы действий понимаешь).
(no subject) - maniacscientist - Aug. 24th, 2015 04:10 pm (UTC) - Expand
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 04:24 pm (UTC)
эстетически - возможно.
но это самый простой из языков Европы для изучения.
он учится оооочень быстро:
* Чему можно научиться с нуля за 6-12 уроков по 45 мин - скрины д/з
http://1way-to-english.livejournal.com/651828.html

* Европейские языки - какие из них легче учить
http://1way_to_english.livejournal.com/158173.html
ma535468
Aug. 24th, 2015 04:29 pm (UTC)
мой опыт в берлине-
в пицерии где владельцы турки меня обманули и игнорировали за мой англ
в то время как с немцами вась вась
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 05:14 pm (UTC)
спасибо, что поделились опытом.

чего хочет раб? свободы? нет, раб хочет быть тираном. (с)
кажется, Цицерон.
турки понимали, что их положение шаткое.
и что немцы могли бы через суд сделать это положение
ещё более слабым. а не-немцы с судами
вряд ли стали бы заморачиваться.
as_best
Aug. 24th, 2015 04:36 pm (UTC)
английский более простой язык по сравнению с немецким, французским, итальянским
кроме того, когда он иностранный, то люди инстинктивно на нем говорят правильнее.

таким образом, к автору блога вопрос - на каком языке надо обращаться в турбюро по прибытии в СК, США, Австралию?
1way_to_english
Aug. 24th, 2015 04:41 pm (UTC)
я бы делал это на немецком.
но если у ваш немецкий ниже среднего,
тогда на английском, конечно.
наломать дров - этого нам не нужно.

возможностей практиковать английский у вас будет море.
а вот немецкий - только в подобных местах).
случайный турист из Германии может и не захотеть
вести беседы. здесь же - обязательно.
alice_vagabond
Sep. 28th, 2015 05:37 pm (UTC)
внезапное открытие! Вот даже никогда бы и не сопоставила эти факты. Но да, вспомнилось мое самостоятельное путешествие в Рим, где понаехавших пучок на квадратный метр. С английским все получалось гораздо проще, чем с моим робким итальянским)
1way_to_english
Sep. 28th, 2015 05:45 pm (UTC)
с английским вы уже становились синьорой,
достойной внимания).
( 18 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com