?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

плюс тест - Пусть он идет в магазин.
у любого слова и правила есть стержневая идея, суть. её знаете - запомните и поймете десяток ответвлений. нет - будете долго ходить кругами. суть глаголов COME - GO - на мной сделанной схеме:

суть глаголов COME - GO и фразы Let's

суть глаголов COME - GO и фразы Let's -

суть фразы Let's - приглашать одного или нескольких человек делать / сделать
что-то, не ограничиваясь при этом временем и / или полнотой достижения результата
и давая знать, что вы тоже в деле.

правильный ответ на * вчерашний тест - все 4 варианта

* варить - сварить, делать - сделать... передача этого нюанса

Пусть он идет в магазин

Let he go the shop.
7(10.3%)
Let's he go the shop.
11(16.2%)
Let him go the shop.
42(61.8%)
May he go the shop.
2(2.9%)
нет правильного варианта
4(5.9%)
послушаю других
2(2.9%)



* логика глагола GET, объясняющая его 50+ значений
* arrive - come. разница * логика слова POINT, объясняющая его 24+ значений
* если времени на английскую подготовку совсем мало - 6 акцентов

Featured Posts from This Journal

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1075
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 18 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…

Comments

( 14 comments — хочу сказать )
erlic2523
Jun. 2nd, 2015 01:35 pm (UTC)
Yes!
1way_to_english
Jun. 2nd, 2015 01:36 pm (UTC)
таки должно быть)
erlic2523
Jun. 2nd, 2015 01:47 pm (UTC)
Таки да. Но почти 50% ошибок заставляет задуматься:)
1way_to_english
Jun. 2nd, 2015 05:21 pm (UTC)
сделать ошибку - задуматься - намотать на ус,
вот правильная последовательность действий).
livejournal
Jun. 2nd, 2015 01:45 pm (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
1way_to_english
Jun. 2nd, 2015 04:38 pm (UTC)
спасибо
maksi2278
Jun. 2nd, 2015 06:15 pm (UTC)
объясните плиз, как можно перевести часто встречающихся фразы "come togеther" и "come around"?
1way_to_english
Jun. 2nd, 2015 06:59 pm (UTC)
come together - собираться, в любом месте.
come around - собираться в доме конкретного человека, зайти в гости:

If someone comes around or comes round to your house, they call there to see you.
Beryl came round this morning to apologize...
Quite a lot of people came round to the house.

Edited at 2015-06-02 07:01 pm (UTC)
erlic2523
Jun. 2nd, 2015 06:59 pm (UTC)
вспоминаются сразу битлы:) come together .переводится как пойдём со мной\вместе, ну или типа того.
а "come around"? это почти как в пилотном выпуске отчаянных домохозяек на 14.27 минуте:) (после того как девчонка зафутболила мяч мужику во двор), ну а мужик ей отвечает: Oh, okay. Well, let's go around and get it. т.е типа иди обойди дом и получи свой мяч:) т .е коммонить мужику явно лень:)
golovach_igor
Jun. 2nd, 2015 07:48 pm (UTC)
"Let my people go (to the shop)" :)
olivia_bergen
Jun. 2nd, 2015 09:48 pm (UTC)
Let him go TO the shop.
btw, у Ситивена Кинга в твиттере увидела впечатлившую его картинку. Поможете перевести в точности? Приблизительно перевести несложно, но здесь суть именно в истинном смысле фразы, раз даже такой человек отметил.
‏<< @StephenKing 24 мая Spotted in an airport bathroom. I never thought of it this way, but it makes sense. I think. >> мой вариант: "Всегда будь собой, когда не можешь быть Бэтменом. Иначе придется всегда быть Бэтменом." Как-то коряво, на мой вкус.



Edited at 2015-06-02 10:23 pm (UTC)
1way_to_english
Jun. 3rd, 2015 10:14 am (UTC)
будь тем, кто ты есть.
если же ты - герой, то и дальше будь героем.

это мое понимание.
persephone72
Jun. 3rd, 2015 04:30 am (UTC)
Go the shop? Всегда считала, что правильно go to the shop...
1way_to_english
Jun. 3rd, 2015 06:41 am (UTC)
да-да, правильно go to the shop,
у меня опечатка.
спасибо.
( 14 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com