?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

Posts from This Journal by “разница между словами” Tag

promo 1way_to_english июнь 11, 2020 16:24 1075
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 18 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…

Comments

( 5 comments — хочу сказать )
livejournal
May. 10th, 2015 05:38 am (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
1way_to_english
May. 10th, 2015 02:53 pm (UTC)
спасибо
ografomanka
May. 10th, 2015 06:04 am (UTC)
Интересно! )
Я для себя всегда переводила journey как "путешествие", а trip как "поездку". Ну то есть первое как процесс, растянутый во времени и пространстве и без конкретной цели, а второе - как что-то более короткое, с определенной целью (деловой чаще всего).
1way_to_english
May. 10th, 2015 03:08 pm (UTC)
да, так тоже хорошо.
moskauer
May. 10th, 2015 11:50 am (UTC)
а нам это в школе на английском объясняли
Кстати, а что это за такой хороший словарь, откуда скриншоты?
( 5 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com