?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

как часто так бывает? ответ на вчерашний тест:

who needs that

так бывает со словами WHO and WHAT,
когда нет подлежащего - what has happend?

сравните: Who needs that? - подлежащее WHO
Who DO you need? - подлежащее YOU


переведите. Если ты любишь двух людей одновременно, выбери второго.
Потому что если бы ты реально любила первого, ты бы
не влюбилась во второго. (с) Джонни Деп


* 3 волшебных слова, открывающих почти все английские двери
* 26 фраз для расставания на английском языке * 30 названий жилья на английском
* Английские даты произносятся не так, как они пишутся

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1075
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 18 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…

Comments

( 15 comments — хочу сказать )
yasenp
Oct. 11th, 2014 03:00 pm (UTC)
If you love two people simultaneously, choose the second one.
Because if you really loved the first, you wouldn't have fallen in love with the second.
1way_to_english
Oct. 11th, 2014 03:41 pm (UTC)
simultaneously - прaвильное, но книжное слово

Things which are simultaneous happen or exist at the same time.
The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese.
livejournal
Oct. 11th, 2014 03:32 pm (UTC)
Вітаємо! Ваш запис потрапив у Рейтинг топ-25 популярних записів України!
За бажанням детальніше про рейтинги ви можете прочитати у розділі довідки.
zi_az
Oct. 11th, 2014 03:52 pm (UTC)
Хорошо сказано, но почему совет Джонни Деппа адресован женщине7 Ведь в английском нет окончания "а".
Было бы правильнее все же, ИМХО: "Если реально любишь первого, то не влюбишься во второго".
1way_to_english
Oct. 11th, 2014 04:21 pm (UTC)
вы правы с технической точки зрения.
но по сути, обычно женщинам свойственны подобные муки выбора)
(no subject) - kiribikenodaw - Oct. 11th, 2014 05:09 pm (UTC) - Expand
so_tchan
Oct. 11th, 2014 05:52 pm (UTC)
If you love two people at the same time, choose the second.
Because if you really loved the first one, you wouldn't have fallen for the second.
Хотелось написать would really, но тогда будет перебор с глаголами...


Edited at 2014-10-11 05:56 pm (UTC)
1way_to_english
Oct. 11th, 2014 06:49 pm (UTC)
про "перебор с глаголами" ваш ход мысли я не понял,
но результат получился правильный.
so_tchan
Oct. 11th, 2014 09:37 pm (UTC)
В первом варианте второе предложение звучало так: Because if you would really love the first one, you wouldn't have fallen for the second.
michaellogin
Oct. 12th, 2014 02:57 pm (UTC)
Не совсем понял - правильны обе формы "Who needs that?" - "Who does need that?" ???
Вторая - с усилением, как, например, "I do need that!" ?
Google находит, например, такое: "So who does need that $8,000 web designer?"
1way_to_english
Oct. 12th, 2014 03:00 pm (UTC)
с усилением, как, например, "for the user who does need that very high quantum efficiency" годится лишь в утверждении.

Google находит, например, такое: "So who does need that $8,000 web designer?"
накрутить в разговорной речи можно,
но в правильном английском - нет.

в тесте правильно лишь "Who needs that?"
michaellogin
Oct. 12th, 2014 03:28 pm (UTC)
Гм.... но этот пример не из разговорной речи, а из статьи на англоязычном сайте. Дальнейшее гугление формы "who does need" выдаёт такие штуки:
Who does need a visa?
Who does need a Healer?
Who does need whom the most?
я бы предположил обратное - именно "Who needs that?" разговорное, т.к. разговорные формы всегда идут по пути сокращения - gonna be, wanna be, etc.
1way_to_english
Oct. 12th, 2014 03:47 pm (UTC)
если фразу взять в кавычки,
гугл скажет, что чаще используется:

"who does need"
Результатов: примерно 160 000 (0,51 сек.)

"who needs"
Результатов: примерно 41 200 000 (0,37 сек.)

кроме того, вы смотрите, из каких стран сайты что пишут:
Working in Spain -Who does need a visa?
www.exteriores.gob.es
michaellogin
Oct. 12th, 2014 03:59 pm (UTC)
Re: если фразу взять в кавычки,
Наверное, у нас разные Гуглы :) - у меня
"who does need" Результатов: примерно 2 020 000 (0,13 сек.)
"who needs" Результатов: примерно 1 830 000 (0,17 сек.)
Я пока остаюсь при своём мнении - это совершенно равноправные формы.
Если уж на NCBI встречаешь "Who does need Cipralex and why?" - это точно не разговорная форма.
1way_to_english
Oct. 12th, 2014 04:21 pm (UTC)
Oxford University Press
Screen Capture #3255

американцы любят эксперименты с грамматикой,
для особого выделения могут завернуть мысль иначе.
( 15 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com