Vладiмiр (1way_to_english) wrote,
Vладiмiр
1way_to_english

Ответ Чемберлена на этот детский лепет русскоязычных

любителей изящной словесности:

Buffalo_buffalo_buffalo

зелень зеленит зеленую зелень

Buffalo_buffalo_WikiWorld

«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» —
фраза на английском языке, являющаяся грамматически корректной и используемая для иллюстрации того, как омонимы и омофоны могут быть использованы для создания сложных конструкций. Фразу можно перевести так:
«Буффальские бизоны, которых пугают (другие) буффальские бизоны, пугают буффальских бизонов».

Фраза введена в литературу в 1972 году Уильямом Дж. Рапапортом, профессором Университета Буффало.
Слово buffalo в нём используется в трёх значениях:

имя прилагательное: из города Буффало, штат Нью-Йорк, США; слово выступает в значении «буффальский»;
имя существительное: животное бизон или буйвол во множественном числе;
глагол: to buffalo означает «пугать, приводить в замешательство».

Оно может быть разложено следующим образом:
«Buffaloa buffalon Buffaloa buffalon buffalov buffalov Buffaloa buffalon»,
где «a» — имя прилагательное, «n» — имя существительное, а «v» — глагол.

вот ещё из этой серии: English enthusiasts eagerly envision enhanced emotional elevation, exceeding even existing examples' elicited elation, encountering each ensuing eccentric exercise, ergo everyone's esteemed enlisted essayist (enchanted!) ensures each exquisite excerpt exhibits explosive expressive efficacy evincing either excruciating editing effort, extreme endurance, engineering excellence, etc., else elemental extemporaneous effervescence, entertaining enough except -- explaining earnestly -- entailing eventual emergency; essentially, endorsing ever-escalating elaborate experimentation encourages extravagant excesses, especially emphasizing expectations encompassing elusive execution extending established events -- exclusively employing equal everyday emblems (E's, e.g.) embodying each emblem ensemble's earlier end (elsewhere enunciated easily) -- evaluating endowing entirely equivalent eloquence eternally, envisaging electronic education's emerging endeavor enjoying eight, eleven, even eighteen entries, exploits experts empirically estimate expending extra-Einstein egghead energy engendering environmentally evil, Earth-exposing exhaled exhaust emissions.


Tags: про языки системно
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1065
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 20 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 18 comments

Recent Posts from This Journal