February 24th, 2016

jango

почему в русском прошедшее время: Я хочу, чтобы он ЖИЛ в Киеве,

ведь мы говорим о НАСТОЯЩЕМ времени, - такой вопрос я задал моему ученику.
яжхохол, вы - русский, объясните мне эту несуразность...

как переводить ЧТОБЫ на английский

- Пусть я завтра спрошу у моего отца, он филолог.
далее - хахаха! - пустопорожний ответ добросовестного филолога, который
знает только один русский язык. я-то знаю всю правду, предлагаю
вам в комментариях найти ответ на эту головоломку.

Collapse )

ещё примеры такого абсурда: Я бы сейчас ЖИЛ в Киеве, если бы имел много денег.
Где бы ты ни ЖИЛ, везде понадобятся деньги
. - говорим о настоящем!
попробуйте перевести на английский и эти два предложения.

* Как быстро и четко узнать, что у нас технически прошедшее время
в русском. ведь в предложении "суп сварен" - настоящее время

* COULD - МОГ прошедшее, или мог-БЫ, или С-мог-БЫ?
* John gives HER money - дает ЕЙ или дает ЕЁ деньги?
promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1065
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 20 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…