November 6th, 2013

ava

онлайн словари английского языка:

__онлайн словари английского языка

одно- и дву-язычные, сленга, идиом, фразовых глаголов, пословиц, иллюстрированные.

ОДНОЯЗЫЧНЫЕ СЛОВАРИ:
1. thefreedictionary.com
2. merriam-webster.com
3. macmillandictionary.com/dictionary/british

ДВУЯЗЫЧНЫЕ СЛОВАРИ:
1. multitran.ru
2. lingvo.ru

СЛОВАРИ АНГЛИЙСКОГО СЛЕНГА:
1. slangcity.com - American Slang
2. cockneyrhymingslang.co.uk - Словарь Кокни - Лондонский рифмованный сленг
3. urbandictionary.com – самый знаменитый словарь сленга
4. koalanet.com.au/australian-slang.html - Словарь австралийского сленга
Collapse )
promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1070
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 20 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…
ava

by car - in car. разница

eagle

уже три недели прелестная, но странная погода.

БАБЬЕ ЛЕТО

сегодня побиты температурные рекорды - за 130 лет наблюдений - в городах: Киев+16, Харьков+17, Луганск+18, Одесса+19, Сумы+16. да и в Москве, я так понял, не по сезону тепло. под катом - подтверждающие скрины.
три недели в Сумах, моем городе, мы имеем 13-16С днем, 2/3 дней - солнечные. в прошлую среду я ездил на дачу. там на мне были надеты шорты, носки, туфли. необычайно тепло. обычно в это время мы имеет мокрый снег и дождь, околонулевые температуры.
не первый год такие чудеса. продолжительность лета - растягивается. в позапрошлом году я жал пшеницу в начале августа, в прошлом - в средине июля. в этом году 30 июня начал жатву. под катом - я на фоне пшеницы, которую выращиваю для проращивания, и затем приготовления * галеты . а также * ням-ням-кваса... если у вас необычная температура, приглашаю поделиться комментарием.

Collapse )
ava

"Рассказы из детской кроватки"

___обучайте детей через истории

Истории имеют особую притягательность и значение для детей. "Дошкольник не способен следить за развитием длинного повествования," - такой была в средине прошлого века теоретическая подоплека, которая частично базировалась на работах крупнейшего специалиста в области психологии развития Пиаже. Однако в конце 1960-х годов это представление было опровергнуто. В возрасте трех, четырех и пяти лет дети могут и не воспринимать замысловатые сюжеты и сюжетные линии. Но сама по себе повествовательная форма, как считают теперь психологи, имеет для них чрезвычайную важность.

"Это для них единственный способ организовать мир, организовать собственный опыт, — утверждает Джером Брунер, психолог Нью-Йоркского университета. — Они не умеют создавать теории, которые выстраивают порядок вещей в терминах причины и следствия, взаимоотношений, поэтому они обращаются к историям, и когда они пытаются осмыслить жизнь, они излагают свой опыт в виде историй, как основы для будущих размышлений. Если они что-то не понимают в структуре повествования, это запоминается не очень хорошо, и это, по всей видимости, становится недоступным для последующего осмысления".

В начале 1980-х годов Брунер принял участие в удивительном проекте под названием "Рассказы из детской кроватки", вынудившем многих детских психологов поменять свои воззрения. Проект был сосредоточен на двухлетней девочке Эмили из Нью-Хэйвен. Родители девочки, оба со званием профессоров, заметили, что вечером, перед тем как уснуть, их дочь разговаривает сама с собой. Заинтересовавшись этим, они поместили миниатюрный кассетный магнитофон в ее детскую кроватку и стали записывать свои разговоры с ней перед тем, как уложить ее в постель, и ее разговоры с собой перед сном. Записи - всего 122 - после этого проанализировала группа лингвистов и психологов во главе с Катериной Нельсон из Гарвардского университета. Они обнаружили, что разговоры Эмили с собой были более продвинуты, чем беседы с родителями. Фактически они были намного более продвинутыми. Кэрол Флейшер Фельдман, одна из членов исследовательской группы, обсуждавшей аудиозаписи Эмили, позднее писала так..Collapse )
jango

насколько тупы американцы и почему это так.

Тим Керби, ведущий телеканала "Russia Today". рассказывает на русском: люди каких профессий в США - самые ограниченные, почему у него любимый автор - Чехов, а не Пушкин, о чем говорят по пьяне люди его круга, почему американцы так слабы в Географии.



* Переводчик-синхронист про Россию, Белоруссию и Европу вообще.
Рассказывает на русском. Кристиан Браун родом из Великобритании,
волонтер международной организации "Инициатива Перемен".

Collapse )