October 1st, 2013

ava

выберите вариант перевода. Тебе не нужно мыть посуду.

I'll do it myself...

you do not have to wash dishes.
73(47.7%)
you must not wash dishes.
11(7.2%)
you should not wash dishes.
40(26.1%)
you shall not wash dishes.
8(5.2%)
you have not to wash dishes.
14(9.2%)
нет правильного варианта.
3(2.0%)
послушаю других.
4(2.6%)
promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1065
Buy for 500 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 20 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300-500 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - учите…
but fuck

Неловкая ситуация делает нас привлекательнее. RU & EN



Подскользнуться на банановой кожуре или пролить кофе на рубашку, да ещё в присутствии человека, на которого у вас имеются виды – никому не захочется оказаться в подобной ситуации. Штука в том, что если вы уже нравитесь этому самому человеку, хоть немного, то в вашем случае неловкая ситуация – это идеальный способ закрепить успех.

Доктор Эллиот Аронсон долгое время изучал эффект, который неловкость производит на отношение к человеку и обнаружил феномен, который назвал Pratfall Effect - Эффектом Оплошности..Collapse )