?

Log in

No account? Create an account
«Это хороший вопрос!» Эта фраза может отлично вписаться в обычный разговор, но интервьюеру ее говорить не стоит. Вместо того, чтобы удивляться заданному вопросу, вспомните, что вы готовились к этому интервью. Вопросы, которые они задают, почти всегда из предварительного списка. Игра в льстивость сложна, и прибегать к ней стоит с осторожностью. Переходите сразу к ответу на вопрос.

«На самом деле я никогда не занимался таким родом деятельности, но…» Если вам не хватает опыта, ваше резюме это покажет. Нет необходимости дополнительно подчеркивать отсутствие квалификации. Фактически собеседование — это ваш шанс творчески соединить ваше резюме с вашим решением подать заявку на эту работу. Здесь вы можете рассказать интервьюеру, почему идеально подходите для этой работы, даже если по резюме этого не видно.

«У меня нет к вам вопросов». Read more...Collapse )

«Как называется должность, повторите?» Read more...Collapse )

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1084
Buy for 200 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 14 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - далее 500 и…
girls-rule родительный падеж английский

girl's rule - girl's rule list - girl rule - girl rule set - rule girl - girl team - rule girl team - team girl - a price list of the team girl - а girl rules - some girls rule - some girl rules - girls rule.

это нужно любителям онлайн-покупок и кому приходится работать с терминологией.

например, вы увидели в китайском интернет магазине "бубенчиковое платье" за 4 бакса. круто же! но когда получили товар, вам прибыл всего лишь 1 "платьевый бубенчик". упс!

раскрываем тему и переводим все эти girl-rule-сочетания. 4 наглядных скрина ...Collapse )

* Моя методика vs. Коммуникативный подход
* Если забыли слово в английском, 7 действий разрулят ситуацию
* 150 ДОЛЖНОСТНЫХ обязанностей ОФИСНОГО работника, плюс английский
для профессиональной деятельности - 7 особенностей
* это самое четкое и мощное, что я читал по теме. 1. Беритесь за то, что понимаете. Вникните в суть.

2. Прежде чем запомнить - изучите. Выстройте факты в виде взаимосвязанной картины - это драматически снизит время запоминания и повысит качество. * Помещаем текст в долговременную память - за 40 секунд (с) Крис Бёрд, доктор нейропсихологии

3. От общего - к частному. Не пренебрегайте начальными знаниями, даже если они кажутся вам банальными и общеизвестными. А уже к ним по мере надобности добавляйте детали.

* понимать 1) как данная тема взаимосвязана с другими, 2) какова её относительная важность 3) и максимально быстро суметь понять, что именно этой английской темой нужно данную ситуацию отображать - это * самое важное в изучении английского

4. Следуйте правилу «минимум информации». Read more...Collapse )

если иностранец вам про свои выходные рассказывает или случай то жизни, то бог с ним - что поняли, что не поняли. но когда вы договариваетесь о чем-то или слушаете вам нужные инструкции, то понять неправильно или не полностью - недопустимо. ибо есть риск "пролететь".

когда вы не уверены, что поняли собеседника, скажите: Read more...Collapse )

Раньше я считал, что "Я" заканчивалось за пределами моей кожи, что мне был дан маленький автомобиль моего тела, чтобы познать азы творчества. И хотя мне досталась далеко не спортивная модель, авто было взято напрокат и его следовало вернуть. Но потом я понял, что всё, находящееся вне авто - тоже часть меня. И сейчас я езжу с откидным верхом, и ветер развевает мои волосы).

Я думал, что я - просто Джим Керри, всего лишь мерцающий свет, танцующая тень, Великое Ничто, маскирующееся под то, что вам нравится, ищущее убежище в наспех выкопанных пещерах и норах. Лучник, ищущий свою цель в отображении зеркала, раненый лишь собственными стрелами, умоляющий попасть в рабство и надеть кандалы, ослепленный стремлением споткнуться о Рай... Вы не ожидали, что я буду серьезен, не так ли? Видно, вы не понимаете, Read more...Collapse )

идея поста пришла после этого перевода Игоря:

in the EVENING - toNIGHT, in the afternoon - after lunch. разница-

словарь нам не даст толкования разницы. если пойдем на форум, где носители отвечают на вопросы изучающих, то там тоже не будет ответов - пруфскрины под катом. а всё потому что разница слишком тонкая. и уловить её можно лишь через призму других языков. в частности, итальянского.
там эти пары Read more...Collapse )

* Про слабость изучение языка погружением в среду
* 2 раза в месяц - 5 вариантов сказать это на английском
* 500 и 1500 самых нужных английских слов + озвучено мной и американкой
* Все английские ПРЕДЛОГИ делятся на ТРИ типа: пространства, времени, именные
как рассеять смехотворность своих страхов - 5 шагов

Эта книга настолько крутая книжка, что я не понимаю, почему о ней не говорят ВСЕ. Я пытаюсь схватить за пуговичку каждого, кого уместно, и с видом безумного миссионера одаривать истиной. Речь про книгу Confidence автора Rob Yeung. Знаю, что она есть на русском - предисловие к ней писал Гандапас, насколько я помню, - но у меня первоисточник, что прямо вот совсем ах. Я, кстати, пока не дочитала ее до конца, потому что смысл не в том, чтобы просто прочесть, а в том, чтобы последовательно выполнять упражнения и внедрять техники в жизнь, чем я и занимаюсь.

Роб Янг советует отслеживать так называемые ANTs — automatic negative thoughts: негативные мысли, которые появляются в нашей голове на автомате, так, что мы даже не отдаем себе в этом отчета. Ведем себя, как будто в голове сидит унылый собеседник, который по тысяче раз на день нашептывает нам, что мы не справимся, что все плохо и т.д.. ANTs, по рекомендации Янга, надо записывать.

И в ответ писать CATs — capability affirming thoughts: то есть мысли, которые помогают нам верить в то, что мы способны на многое. Важно писать то, во что мы искренне сможем поверить. То, что нам мог бы сказать человек, который уверен, что все будет хорошо, что мы справимся, и который сейчас стоит рядом и способен нас подбодрить.

А теперь, собственно, техника FACADe. Надо прописать пять блоков. Ниже вольно перевожу на русский.

1. Feelings : Чувства. Пишем, какие эмоции мы испытываем в связи с тем, что нас беспокоит. Оцениваем каждый пункт по шкале от 1 до 10.

2. Actions : Действия. Пишем, как наше поведение изменилось в результате того, что мы чувствуем. Может, из-за переживаний мы вообще не можем начать делать то, что хотелось бы? Или на волне эмоций совершаем что-то дурацкое? Избегаем определенных ситуаций или людей? Раздражаемся на кого-то? Плачем? Напиваемся до беспамятства? Усаживаемся заниматься чем-то тупым вместо того, чтобы действовать в направлении мечты?

3. Circumstances : Обстоятельства. Описываем Read more...Collapse )

- Мультипликативный эффект как фактор успеха - Скотт Янг

Автор блога о самосовершенствовании Скотт Янг наглядно объясняет, на что в бизнесе и жизни надо обращать внимание, а на что можно просто плюнуть и забыть * от меня - как это работает в английском.

В начале бизнеса на меня большое влияние оказала * эта ранняя статья Стива Павлины. В ней он утверждает, что построение успешной компании зависит от сочетания факторов (качество продукции, рыночный спрос, розничные продажи и т.д.):

«И для каждого фактора существует диапазон эффективности от 0% до 100%. Эти факторы не суммируются — они перемножаются! Если большинство ваших критических факторов на уровне 100%, но один на уровне нуля, это означает, что вы можете получить нулевые продажи, хоть вы и сделали большинство вещей отлично. Например, у вас может быть действительно блестящий продукт, но если люди не чувствуют себя в безопасности, используя форму заказа, то этот единственный недостаток может стоить вам большинства потенциальных продаж».

Эта модель умножения — очевидное упрощение бизнесс-процессов. Тем не менее, это довольно мощная идея. Она показывает, как небольшие улучшения могут накапливаться, и почему множество вещей, сделанных хорошо, но не безупречно, могут привести к отвратительным результатам.

Например, в моем собственном бизнесе Read more...Collapse )

- Мультипликативный эффект как фактор успеха - Скотт Янг -

* но 50 на 50 не будет никогда. кроме того 1) это соотношение плавающее,
2) по мере продвижения появляются новые множители.

то есть, на уровне новичка факторы А, Б, В будут на 98% мультипликативными, и на 10% суммирующими. для среднего уровня факторы А, Б, В станут на 94% мультипликативными, но появятся факторы Г, Д, которые на 90% мультипликативны. приведу примеры в английском языке:
Read more...Collapse )
например, если я спрошу, как будет на английском ЗА, ты вы скажете BEHIND. но это если мы говорим о месте. когда речь идет о времени, то это уже IN. за два дня - IN two days.

ДО чаще всего переводят как BEFORE. но это может быть и BY и UNTIL.

здесь всё зависит Read more...Collapse )

great - big - large, little - small. разница

я думал, что это все уже знают, потому что это одна из первейших вещей, о которых задаешься вопросом при изучении языка. когда я * активно учил языки, не было интернета и тематических блогов...
но вот поступил вопрос.
раскрываем тему...Collapse )

Как отвечать на 10 странных вопросов во время собеседования

(с) the-village.ru - Кем вы видите себя через 3–10 лет?
ЧАСТЫЙ ОТВЕТ: Подробно описать будущий карьерный свой рост, показать своё стремление к развитию.

НА САМОМ ДЕЛЕ: Пожалуй, это самый традиционный вопрос, который, однако, таит в себе несколько нюансов. Проявить себя карьеристом не всегда является успешным шагом к джоб-офферу. Если вы идёте на позицию, где априори возможен только горизонтальный рост, не стоит акцентировать внимание собеседника на своих профессиональных амбициях. Не всем нужны лидеры, да и посмотрите на себя трезво со стороны: если вы действительно верите в то, о чём говорите, то, может, не стоит рассматривать эту конкретную позицию? Думайте, анализируйте, будьте честны с собой и работодателем, но не забывайте о здоровой доле хитрости.

Убедите нас, почему мы должны взять именно вас?
ЧАСТЫЙ ОТВЕТ: Потому что я лучший в этой области!

НА САМОМ ДЕЛЕ: Вопрос однозначно ставит в тупик, если задаётся после того, как вы уже подробнейшим образом провели самопрезентацию. На то и расчёт. У вас обязательно должно быть Read more...Collapse )

1. Будь дома, пока-UNTIL я не приду.
2. Свари суп, пока-WHILE ребенок спит.
3. Вари суп каждый день, пока-AS LONG AS мы в Минске.

далее почему и когда так.

никакой предлог или союз не может переводиться однозначно. например,

В + время на часах = AT 9 o’clock,
В + день недели = ON Monday,
В + месяц или год = IN September, IN 2017.


пока перевод на аглийский три варианта 1

поэтому предлоги и союзы нужно учить с расшифровкой:

🔹 ПОКА + отменяющее действие = TILL / UNTIL. эти два слова абсолютно одно и то же. в этом случае в русском можно сказать ПОКА НЕ […пока я НЕ приду]. в 90% случаев мы здесь НЕ и говорим. в английском же не нужно никаких NOT - ведь человек собирается выполнять указанное действие [приходить домой]. Read more...Collapse )
Здравствуйте, Владимир! Разрешите поблагодарить Вас за отличный сайт, который Вы создали и продолжаете развивать! Редкий случай в системном подходе к жизни и изучении иностранных языков!

В одной из Ваших статей, Вы написали, что являетесь прагматиком и поэтому один из изучаемых Вами языков является немецкий. Я тоже ставлю задачу выучить несколько языков. Хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу изучения скандинавских языков (северогерманская группа, а именно шведский, датский, норвежский) плюс финский, к ним не относящийся. Народу на них говорит немного, но экономика у них неслабая, а людей,знающих эти языки, днем с огнем не найти. Будет ли, по Вашему мнению, прагматичным подходом взяться за эти языки?

Если у Вас, Владимир, найдется время ответить хотя бы кратко, буду очень благодарен. Прошу прощения, если занял у Вас много времени. С уважением,Владимир.


серьезный вопрос, таким должен быть и мой ответ. Read more...Collapse )

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com