?

Log in

No account? Create an account

назад | вперед

идея поста пришла после этого перевода Игоря:

in the EVENING - toNIGHT, in the afternoon - after lunch. разница-

словарь нам не даст толкования разницы. если пойдем на форум, где носители отвечают на вопросы изучающих, то там тоже не будет ответов - пруфскрины под катом. а всё потому что разница слишком тонкая. и уловить её можно лишь через призму других языков. в частности, итальянского.
там эти пары используется чаще и мощнее.

in the EVENING - toNIGHT, in the AFTERNOON - after LUNCH. разница

in the afternoon - смысл астрономический, между 12 и 18 часами.
after lunch - подразумевает экшен, после приема пищи.


capture-20160314-123726

[ещё 5 скринов ни о чем ...]capture-20160314-124003

capture-20160314-124026

capture-20160314-124051

capture-20160314-124118

capture-20160314-124158
(с) источник скринов


in the EVENING - смысл астрономический, между 18 и 24 часами.
toNIGHT - подразумевает экшен. время после работы, наполненное событиями.

знаете разницу at night - in the night?


* Про слабость изучение языка погружением в среду
* 2 раза в месяц - 5 вариантов сказать это на английском
* 500 и 1500 самых нужных английских слов + озвучено мной и американкой
* Все английские ПРЕДЛОГИ делятся на ТРИ типа: пространства, времени, именные

Posts from This Journal by “разница между словами” Tag

promo 1way_to_english june 11, 2020 16:24 1084
Buy for 200 tokens
личный опыт 11 языков изучения, 14 лет преподавания. перед тем, как выходить на "высокие обороты", в 5 этапов добейтесь среднего уровня: - запомните 300 самых нужных слов, - освойте 60% английской грамматики, не просто зная теорию, а в виде готовых шаблонов, - далее 500 и…

Comments

( 12 comments — хочу сказать )
anna_gaikalova
Mar. 14th, 2016 01:32 pm (UTC)
Нигде не читала:) И сразу запомнила!
1way_to_english
Mar. 14th, 2016 01:39 pm (UTC)
ну вот и отлично! это наша работа.
вся суть преподавания на этом фото:

4

понять кусочек информации - это получить вспышку понимания,
когда в мозгу происходит ЩЕЛК! задача Учителя - как можно ближе
свести два зубчика информации, этот щелк за нас никто не сделает.
у хорошего учителя зазор меж зубчиками минимальный.

Мальчик отошёл от окна. Хотя 46-й этаж небоскрёба открывал взору большую территорию, смотреть было не на что. Квадрат М9, до Реформы известный как город Сумы, поздним октябрьским вечером 2067 года был пуст. Каждого жителя 78 Региона Программа обеспечила занятием на тот вечер...
http://1way-to-english.livejournal.com/720799.html

это я публиковал рассказ, посвященный Дню Учителя

Edited at 2016-03-14 01:40 pm (UTC)
anna_gaikalova
Mar. 14th, 2016 01:42 pm (UTC)
Да, да! Я так же отношусь к тому, ким должен быть учитель! Но с языками у меня этого никогда не получалось, а тут - блестяще! Иду по ссылке)
livejournal
Mar. 14th, 2016 02:28 pm (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
1way_to_english
Mar. 14th, 2016 02:31 pm (UTC)
спасибо. приглашаю на мою ФБ-страницу * Английского языка жемчуга

<жемчуга в марте
l_oner
Mar. 14th, 2016 02:49 pm (UTC)
at night - ночью
in the night - в ночи :)
1way_to_english
Mar. 14th, 2016 03:05 pm (UTC)
- так приятно гулять с тобой ночью.
- так приятно гулять с тобой в ночи.

какая здесь разница? дайте контекст.
capt4net
Mar. 14th, 2016 05:14 pm (UTC)
Ночью - астрономическое понятие, с - по.
В ночи - что-то типа контекста, психологической атмосферы. Будучи погруженным в этот контекст.
katin_andrey
Mar. 14th, 2016 03:21 pm (UTC)
спс
за все Ваши объяснялки
a_i_v_a_r
Mar. 14th, 2016 06:36 pm (UTC)
отчего ж словарь не дает разницы - вполне все внятно, работает принцип экономии речевых ресурсов, замена двух некоротких слова
rider3099
Mar. 15th, 2016 03:37 am (UTC)
Всегда было интересно понять разницу. И вот, вы объяснили. Спасибо! )
1way_to_english
Mar. 15th, 2016 04:57 am (UTC)
спасибо за отзыв, Оля
( 12 comments — хочу сказать )
Powered by LiveJournal.com